5. Fejezet
Fordította:
Shyra
A mező, ahova elvitt engem
szép és üres volt. Gyorsan levettük a ruháinkat és lehanyatlottunk a földre, a
kezünket nem tudtuk levenni egymásról. Tudtam, hogy bolond vagyok, hogy hagyom
újra megérinteni magam anélkül, hogy bármiféle válaszokat is kapnék, de nem
tudtam leállítani magam. Olyan volt számomra, mint a drog. Nem állhattam neki
ellen. Szükségem volt rá. Órákon át kellett szeretkeznünk, mindketten
használtuk a másik testét, hogy érezzünk valamit, bármit. Tudtam, hogy ez nem
maradhat így. Túl sok kérdés volt. Túl sok válasz lebegett fenyegetően
felettünk. Tudnom kell, hogy mi folyik itt. Tudnom kell, de nem akartam tudni. Féltem
attól, hogy mire fogok rájönni.
Ledőltünk
a fűbe és az éjszakai eget bámultuk. A csillagok megvilágították az arcunkat,
ahogy csendben fogtuk egymás kezét. Mindketten meztelenek és kimerültek voltunk
a szeretkezéstől, aztán oldalra fordultam és néztem őt pár másodpercig, mielőtt
beszélni kezdtem.
– Szemét
vagy, ugye tudod? Pofon kellett volna üsselek azért, amit tettél.
– Még
megteheted.
– Meg
kellene tennem és meg is tehetném, ha akarnám.
– Szeretem
azokat a lányokat, akik bátrak. – A fülem mögé tett egy elkóborolt hajtincset.
– Ez arra enged következtetnem, hogy nem vagy törékeny.
– Mind
törékenyek vagyunk. Emberek vagyunk. – ráncoltam a homlokom.
– De
te erős vagy.
– Erős
vagyok, de esendő. – Finoman megérintettem a mellkasát. – Mindenki össze tud
törni, Tyler.
– Egyesek
könnyebben, mint mások. – Megfogta a kezem, ahogy a mellbimbóját dörzsölgettem.
– Egyesek rugalmasabbak. Ők meghajolhatnak, de nem törnek össze.
– Olyan
vagyok én, ugye? – sóhajtottam. – Meghajlott.
– Nem
kell semmilyen útvonalat követned. Ez a szép az életben, Evie. Nem vagy olyan,
mint más lányok. Egyikhez sem hasonlítasz, akikkel valaha is találkoztam. – A
szemei összeszűkültek, az ujjaival a hasamon körzött.
– Nem
ismerem azokat a lányokat, úgyhogy nem tudom, hogy ők milyenek.
– Úgy
gondolom, jó móka volt. Az volt az egyetlen út nekem. A legjobb út. Sosem
akartam szerelmes lenni. Sosem akartam érezni valamit valaki iránt, nem azután,
hogy összetört a szívem. Sosem akartam újra megtapasztalni azt az érzést.
– Nagyon
különlegesnek kellett lennie annak a lánynak, akit szerettél – a hangom fojtott
volt. Ne légy féltékeny, Evie. Ne engedd
meg magadnak, hogy féltékeny légy.
– Szerettem
őt attól a naptól kezdve, hogy megszületett.
– Attól
kezdve, hogy megszületett? – A szemöldököm ráncoltam. Hogyan ismerhette őt?
– Emlékszem
a napra, amikor a szüleim hazahozták. Egy kis rózsaszín sírós csomag volt, de
amikor rám nézett, abbahagyta a sírást és mosolygott. Odanyújtottam neki az
ujjam és szorosan belékapaszkodott.
– Ó,
a húgodról beszélsz?
– Persze
– rám hunyorított. – Ő volt az egyetlen, akit teljes szívemből szerettem.
– Ó.
– A
dolgok megváltoztak, amikor meghalt.
– Hogy
halt meg? – kérdeztem csendben, úgy éreztem meghasad a szívem a fájdalma
láttán. Korábban mondta nekem, hogy drogtúladagolásban halt meg, de valami azt
súgta, hogy kérdezzek rá újra.
– Nem
tudom. – Összeszorította a száját, láttam, ahogy lüktet az ér a nyakán. – Egyik
nap még itt volt, aztán eltűnt.
– Eltűnt?
– A fejem újra lüktetni kezdett. Mi köze volt a távozásnak a
drogokhoz?
– Igen.
– Felült. – Európába mentem néhány baráttal két hétre. Ő is akart jönni, de nem
akartam egy kishúggal foglalkozni. Rábíztam egy barátra.
– Hány
éves volt? – összezavarodtam. – És hol voltak a szüleitek?
– A
szüleink meghaltak egy autóbalesetben, amikor 22 éves voltam, ő akkor 12 éves
volt. Attól kezdve én voltam a gyámja. Amikor 16 éves lett, sokkal lázadóbb
lett, nehezebben kezelhető és kezdtem nehezen viselni a helyzetet. Majdnem azt
kívántam, hogy bár sose született volna meg. – A lélegzete elakadt. – Persze
önzőség volt tőlem erre gondolni. És csak azért viselkedett így, mert én nem fegyelmeztem
eléggé. Amikor 18 éves lett igazán megvadult, sztriptíztáncolni kezdett,
drogozott, és megtett mindent, amiről tudta, hogy gyűlölöm. És ahelyett, hogy
valamit tettem volna, eltűntem. Elmentem Franciaországba és Angliába egy lánnyal,
akivel néha randiztam és az unokatestvérem gondjaira bíztam. – Felsóhajtott. – Aztán
meghalt.
– Sajnálom.
– Az alsó ajkamba haraptam.
– Grant
természetesen rettenetesen érezte magát, de mit tehettünk volna? Mindketten a
halála miatt váltunk ilyenné.
– Grant
az unokatestvéred? – Leesett az állam. – Nem tudtam.
– És
miért kellene tudnod? – Mosolyra görbült a szája. – Azt tudod, amit akarom,
hogy tudj.
– Grant
nem tudja hogyan halt meg? – kérdeztem lágyan, az agyam pörgött. Grant tett
vele valamit? Vagy ő is meghalt, ahogy
Eugenie is meghalt?
– Hagyott
egy üzenetet. – Becsukta a szemeit. – Az volt a terve, hogy eltűnik és
öngyilkos lesz. Azt mondta, hogy soha senki nem fogja megtalálni a testét.
Senki nem fogja tudni mi történt vele. Ez volt a büntetésem, hogy elhagytam és
elmentem Európába.
– Mi?
– ziháltam. – Ez szörnyű.
– Fiatal
volt, megsebzett és eltévedt. – Kinyitotta a szemét és rám nézett, a szeme
csillogott. – A tudatlanság fáj a legjobban. Tudod mekkora fájdalmat érzek
minden alkalommal, amikor rágondolok? Nagyon hiányzik. Ő volt az életem, még
akkor is ha fájdalmat okozott. Eltörhetetlen kötelékkel szerettük egymást.
Húsom és vérem volt. Aztán eltűnt és nem tudom hova, hogy, és kivel. Minden nap
elvesztek egy darabot a szívemből és ez megöl engem. Lassan darabjaira hullik.
Majdnem semmim sem maradt.
– Nem
hibáztathatod magad, Tyler. Nem a te hibád – megragadtam a kezeit. – Nem tudhattad, hogy ő…
– Csinálni
akarok valamit – vágott a szavamba és átfordult. – Mondd, hogy teszel velem
valami őrültséget.
– Mire
gondolsz? – sóhajtottam. – Nem tettünk már elég őrültséget?
– Felébresztettél
bennem valamit, amitől újra élőnek érzem magam. Felébresztettél bennem valamit,
ami arra késztet, hogy emlékezzek e börtönön kívüli életre.
– De
ez egy önként vállalt börtön, senki sem kényszerít arra, hogy itt ragadj a múlt
fájdalmaival élve.
– Ezt
érdemlem.
– Szóval,
hogy leplezzétek a fájdalmatokat ismeretlen lányokkal fekszetek le?
– Nem
leplezek semmit, Evie. – Felhúzott magához. – Élem az életet. Azt teszem, amit
akarok. És nem engedem, hogy a társadalom mondja meg, hogy mi a rossz vagy jó.
– Mit
akarsz, mit tegyünk? – kérdeztem lágyan, meztelen testemet az övéhez
szorítottam. Magához húzott és keringőzni kezdett velem a fűben. – Mit
csinálsz?
– Táncolok
– mondta egyszerűen.
– De
nincs zene.
– Mindig
van zene. – Szorosan tartotta a kezem, amíg átvezetett engem a sötét mezőn. – Egy
két há, egy két há, egy két há – mondta újra és újra, könnyen lépkedett.
Nehezen tudtam vele együtt mozogni, anélkül, hogy zavarban éreztem volna magam.
Ezelőtt sosem táncoltam meztelenül.
– Ne
gondolkozz annyit, Evie – szemöldökráncolva nézett rám. – Csukd be a szemed.
– De
akkor megbotlok.
– Nem
fogom hagyni – rázta meg a fejét. – Bízz bennem.
– Oké.
– Lassan becsuktam a szemem és átadtam magam neki, engedtem, hogy vezessen át a
mezőn. Biztos voltam benne, hogy az éjszakai állatok rajtunk nevetnek. Meleget
és biztonságot éreztem a karjaiban, de nem tudtam megállni, hogy ne tegyek fel
egy kérdést. – Miért mondtad korábban, hogy a testvéred drogtúladagolásban halt
meg, ha nem is tudod hogy halt meg? – kérdeztem halkan. Eleinte nem voltam
biztos benne, hogy hallotta, amit kérdeztem, mert tovább köröztünk a mezőn,
anélkül, hogy válaszolt volna. A fű puha és selymes volt a lábaim alatt, és
olyan érzésem volt, mintha siklanánk. De hirtelen megállt és szomorúan rám
nézett.
– Talán
ugyanabból az okból, amiért azt mondtad nekem, hogy az anyád abbahagyta a
randizást, amikor gyerek voltál.
– Mi?
– ledermedtem.
– Tudom,
hogy az anyád randizott egy pasival, amikor tizennyolc voltál.
– Honnan?
– kérdeztem csendesen.
– Tudom,
hogy lefeküdtél vele, amikor anyád éjjel dolgozni ment.
– Az…
– a hangom elcsuklott, ahogy bámultam őt. Mit mondhattam volna? Ez volt az
igazság. Emiatt voltam jókislány az iskola és a fősuli alatt. Szégyenkeztem
amiatt, hogy lefeküdtem anyám barátjával. Annyira szégyenkeztem. De honnan
tudhatja?
– Mondtam,
hogy ismerem a titkaid, Evie. Mindannyiunknak vannak titkai. Mindannyiunknak
van olyan dolga, ami miatt szégyenkezik. – Újra táncolni kezdett. – De miért
szégyenkeznénk? Egyikőnk sem jobb a másiknál.
– Honnan
tudod? – El akartam futni, a szégyen, ami az ereimben csorgott túlságosan
eluralkodott rajtam. Fiatal voltam, amikor ez történt, de soha nem felejtettem
el. Megváltoztatta az egész életem. Jó lány lettem, de mégsem tudtam
ellenállni, amikor egy kihívással állítottak szembe. Gondolkodás nélkül
elmentem Granttel. Talán ez az életmód volt a DNS-embe kódolva. Talán tényleg
ez az, aki én vagyok.
– Grant
mondta nekem – mondta lágyan. – Grant sok dolgot tud rólad. Már azelőtt tudott
dolgokat, hogy elmentél volna a klubba. Szereti kideríteni a lányok dolgait,
mielőtt hazahoznánk őket egy kis szórakozásra. Biztos akar benne lenni, hogy
kezelhetőek. Egyik választásunk sem volt véletlen.
– Azt
mondta nekem azon az éjszakán, hogy sok kamu agglegény búcsút rendez. – A
gondolataim gyorsan forogtak a fejemben. – Ugyanazokat a sztriptíz táncosokat
hívja a partikra, ugye?
– Igen
– mondta egyszerűen.
– És
így csípi fel a csajokat, igaz? – A szívem összeszorult, amikor rájöttem, hogy
biztos ez az igazság.
– Igen,
az ismerősei általa kerülnek velünk kapcsolatba.
– És
Hailey mesélt neki rólam. A múltamról. Elmondta neki, hogy hol leszünk, így
tudott képet készíteni rólam. Tudta, hogy szükségem van a pénzre. És emiatt
győzött meg engem akkor este, hogy menjek el helyette dolgozni. – Ahogy mondom,
tudtam, hogy ez mind igaz. Elárult engem, igazán és mélyen elárult engem. És
akkor eszembe jutott, amit Eugenie mondott nekem. Ki árulta el őt? – Minden
lányhoz Haileyn keresztül jutottatok?
– Ő
a barátnőd, igaz? Nem tudom, hogy mondjak-e bármi mást? – Gondterheltnek tűnt.
– Tudod,
hogy a barátnőm – sóhajtottam. – Egész végig mindent tudtál, miért tettetted,
hogy nem tudod? Miért teszel úgy, mintha ez nem a hármatok terve lett volna az
elejétől fogva?
– A
helyedben én nem válaszolnék. – Egy mély hang szólalt meg mögöttünk és
mindketten ledermedtünk.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése